DE LA PALABRA DICHA A LA PALABRA ESCRITA
La palabra dicha viaja como ondas en una configuración única.
Cada palabra dicha es una nueva configuración de estas ondas sonoras.
Estas ondas pueden ser recibidas por el cuerpo,
pero solo son enervadas por el oído.
[ Ir a LA PALABRA DICHA POR SIETE CUERPOS ]
Cuando son entendidas, cambian su estado de ondas a palabras.
Una palabra dicha,
desplazándose en el aire,
solo puede avanzar.
El aire no puede aguantar la palabra.
La palabra en el aire termina por desaparecer.
Una palabra dicha requiere ser oída para aparecer.
Aparece y desaparece.
Para volver a aparecer,
requiere ser nuevamente dicha.
Palabra dicha es la palabra que suena y resuena.
Nancy dice,
“Lo visual persiste incluso en su desvanecimiento, lo sonoro aparece y se desvanece incluso en su permanencia”
(Nancy 2007,3).
Me llama la atención que Nancy usa la palabra desvanece.
Lo sonoro aparece y se desvanece.
Desvanecer:
des de dis es “separación en múltiples direcciones”, vanus es “vacío”, ecer “acción duradera”.
Separación-vacío-acción duradera.
Separación-vacío-acción duradera.
Separación-vacío-acción duradera.
Separación-vacío-acción duradera.
Una palabra dicha se separa en múltiples direcciones en el vacío de forma duradera.
Mientras que lo visual,
como una palabra escrita,
persiste.
Esta diferencia entre la palabra dicha y la palabra escrita,
para mí,
es la de mayor importancia.
La característica de resistencia ante el desvanecimiento de la palabra escrita,
es la que inaugura la historia.
La palabra escrita externalizó la memoria.
La memoria fue arrojada al exterior.
La memoria como la entiende Mary Carruthers,
es defendida como una práctica
y como un “aprendizaje verdadero”.
(Carruthers, 2003).
Mary Carruthers en The book of memory, explica como Santo Tomás de Aquino utilizaba su memoria para recitar pasajes completos de la biblia y redactar sus obras. Con múltiples referencias documentadas de sus escribas, Carruthers explica como la habilidad de recordar de Tomás de Aquino era valorada como conocimiento.
Una vez inscritas las palabras dictadas de memoria, este conocimiento no necesita un cuerpo que lo memorice.
Ahora es la escritura lo que hace objeto a la memoria.
Esta memoria externalizada hizo perder el valor a la memoria como aprendizaje.
De esta forma la memoria pasa a ser una acción relacionada a una herramienta.
La memoria externalizada como palabra escrita habitó piedras, papiros y cueros.
Superficies que no eran parte del circuito de la palabra dicha.
¿Cómo pudo la palabra dicha ser escrita?
El origen de la palabra escribir tiene relación con scribire de la raíz sker, “cortar, separar distinguir”.
cortar, separar, distinguir.
cortar, separar, distinguir.
cortar, separar, distinguir.
Escribir en ingles es write.
El origen de la palabra write es tallar letras.
Creo que escribir es un acto relacionado con la violencia.
Es mancha.
Es herida.
Es marca o escisión.
Irrumpe la superficie.
Rompe un plano.
La escritura se basa en una convención de símbolos.
La palabra escrita es un conjunto de rayas ordenadas con un significado acordado.
La escritura china es la primera registrada con una antigüedad de más de 6000 años.
Más cercana al mundo occidental es la cuneiforme de Mesopotamia, registrada alrededor del 3400 a.C.
Se le atribuye a un ser humano de la localidad de Jemdet Nasr (Ingold 2007, 195),
lo que es actualmente Irak.
La escritura cuneiforme son logogramas (Gálvez 2018, 233).
Logograma de logos “palabra” y gramma “escrito”, unidad de escritura mínima que representa una palabra.
Los logogramas cuneiformes se leen según el principio acrofónico.
El principio acrofónico o principio pro rebus representa al sonido inicial del signo.
Los fenicios también utilizaban el principio acrofónico para representar fonemas consonantes.
Este sistema de escritura tiene por nombre Abjades o Abyades (Galvez 2018, 238).
Los griegos regularon el uso de las vocales (Calero 2015, 223).
Los griegos y latinos utilizaban grafemas que hacían referencia a fonemas de vocales y consonantes.
Fonema
[ Ir a LA PALABRA DICHA POR SIETE CUERPOS ]
Unidad sonora mínima del lenguaje oral.
Representa el sonido del habla.
Un mismo fonema puede tener diferentes alófonos, distintos sonidos.
Los fonemas del español son 24, compuestos de vocales y consonantes.
a b ch d e f g i j k l ll m n ñ o p q r rr s t u y
Fonema consonánticos por puntos de articulación
Bilabiales los labios se tocan – p b m
Labiodentales dientes superiores con labio inferior – f
Interdental lengua entre dientes – z
Lengua detrás de los dientes – t d
Alveolares lengua en raíz de dientes superiores – s l r rr n
Palatal lengua con paladar – ch y ll ñ
Velas lengua de velo del paladar – k g j
Fonema consonánticos por modo de articulación
Oclusivo cierre total – p t k b d g
Fricativo aire roza un estrechamiento – f z j y s
Africado oclusión y fricación – ch
Lateral aire pasa por los costados – l ll
Vibrante aire hacer vibrar la lengua – r rr
Nasal aire sale por cavidad nasal – m n ñ
Fonemas vocales
Vocal anterior – e i
Vocal central – a
Vocal posterior – o u
Vocales abieta – a
Vocales semiabiertas – e o
Vocales cerradadas – i u
Los fonemas para llegar a ser letras fueron:
ordenados
asociados a un dibujo
estandarizados
La letra es un conjunto de líneas ordenadas,
un conjunto de movimientos,
que está vinculado a un sonido.
[ Ir a LA LÍNEA HECHA LETRA, LA LÍNEA HECHA TEXTO ]
La posibilidad de escribir los sonidos de las palabras dichas,
Abrió el camino para escribir todas las palabras dichas.
Mientras existan las letras que representan los sonidos dichos,
todo lo que se pueda decir, se puede escribir.
Y una vez la palabra sea escrita,
esta puede quedar en forma de manchas, líneas o heridas,
esperando para ser leída por una o más personas,
esperando por años.
Existen palabras escritas en chino con más de 6000 años de antigüedad.
Existen palabras escritas en acadio con más de 5400 años de antigüedad.
Existen palabras escritas en griego con más de 2900 años de antigüedad.
Existen palabras escritas en romano con más de 2000 años de antigüedad.
Estas palabras escritas son el resultado de un conjunto de movimientos del cuerpo,
de técnicas, de decisiones, de estilos.
El resumen de una acción que hasta el día de hoy queda evidencia.
La palabra escrita, para mi, siempre fue hecha para un después.
Para ser leída en el futuro.
Más allá del ahora.
En cambio la palabra dicha es presente.
Es un cuerpo hablando y otro cuerpo escuchando.
CUERPO > AIRE > CUERPO
La palabra escrita puede ser transportada,
o puede ser dejada en un lugar esperando a ser leída.
La civilización griega fue la primera en ser alfabetizada.
El alfabeto
debe su nombre a las letras alfa y beta las dos primeras del sistema de escritura.
La alfabetización, revolucionó la forma en que la información es transmitida.
Havelock en La musa aprende a escribir define a esta revolución con dos palabras que utiliza como equivalentes, proceso y suceso.
La diferencia entre proceso y suceso.
Pro = hacia delante + Cessus = marchar, ir.
Su de Sub = debajo + Cessus = marchar, ir.
Pro–cessus, hacia delante marchar.
Su–cessus, debajo marchar, debajo ir.
Proceso pareciera ser una palabra de orgullo.
Algo para mostrar, un ejemplo a seguir.
En cambio para mí,
suceso es algo que pareciera ser desarrollado en la oscuridad
algo que ilumina y se apaga.
Pero una vez que ilumina algo es difícil dejar de verlo.
“El proceso de la alfabetización” no es igual a “El suceso de la alfabetización”.
Declaro que el principio acrofónico corresponde a un suceso.
Una vez inventado este vínculo sonoro-gráfico es imposible deshacerlo.
El principio acrofónico destelló y se apagó.
Marcó una forma de entender los dibujos y desapareció.
Declaro que la alfabetización corresponde a un proceso.
La alfabetización,
como el proceso de inscripción de las palabras,
es un proceso largo y ramificado de la manipulación de la forma.
Los dibujos que formaron las letras viajaron por Medio Oriente para llegar a Grecia,
ser adoptadas y adaptadas por los Romanos,
incluso llegaron a los pueblos de América del Sur.
La alfabetización hasta ahora es un proceso que tiene variaciones.
Existen dos teorías sobre como ocurrió el proceso de la alfabetización.
Las dos teorías son expuestas por Inés Calero en Los signos de alfabeto Griego.
Primero apunta a la divergencia sobre las fechas en el proceso de alfabetización.
Mientras Powell Barry sostienen que fue creado alrededor del año 800 a.C.
Bernal defendía que los griegos interactúan con las letras desde el año 200 d.C.
Segundo, expone las dos formas en que los autores creen que ha ocurrido.
A) De individuo a individuo.
B) A través de etapas de estandarización.
(Calero 2015, 224).
Estas dos opciones implican un proceso largo de adaptación de lo que era dicho a como era escrito.
Este proceso pareciera ser ilimitado.
Ong se refiere a que “La escritura, consignación de la palabra en el espacio, extiende la potencialidad del lenguaje casi ilimitadamente; da una nueva estructura al pensamiento y en el proceso convierte ciertos dialectos en ‘grafolectos’ ” (Ong 1982, 17).
[ Ir a LIBERACIÓN DE LAS PALABRAS ]
De forma sintética en mis palabras grafolecto es el lenguaje posible dentro de las normas gramaticales.
Por ejemplo
en el grafolecto español
yo puedo crear la palabra perroide, mediante la unión de un lexema más un morfema.
y quién lea esta palabra podría intuir a que me refiero.
Perroide = Algo con cierto parecido a un perro.
Lexema = PERR
Morfema = OIDE
Lexema y morfema
Las palabras están compuestas por un lexema y un morfema.
El lexema o raíz es la idea esencial.
El morfema cierra el significado.
Perr-
Perr-o
Perr-a
Perr-os
Perr-as
Perr-era
Perr-ería
Perr-roide
Esta capacidad que surge desde el uso de la palabra escrita permitió cierto grado de autonomía de esta.
Ong menciona que existe una mentalidad caligráfico-tipográfica (Ong 182, 35) y Havelock por su parte menciona que existe una mentalidad alfabetizada y una mentalidad oral (Havelock 1996, cap. 3).
Por mentalidad se refieren a un modo de actuar.
“La mentalidad es el conjunto de representaciones mentales y actitudes colectivas que provienen del rol del individuo. El rol es el conjunto de pautas de conducta normativamente asignadas a cada actividad social” (Díaz 2004, 4).
La palabra escrita comenzó a reordenar la cultura.
Asignando nuevos roles.
Banalizando la cultura de la palabra dicha.
Cambiando la relación del cuerpo y la palabra.
Desarrollando nuevas tecnologías.
Estructurando la forma lineal del pensamiento.
Fin del capítulo.
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
[ Ir a LA IMPRENTA DE TIPOS MÓVILES DE GUTENBERG ]
Referencias bibliográficas
CALERO SECALL, I. 2015. Los signos del alfabeto griego. BAETICA. Estudios De Historia Moderna Y Contemporánea, (16). https://doi.org/10.24310/BAETICA.1994.v0i16.643
CARRUTHERS, MARY. 2003. The book of memory. Historia, Antropología y fuentes orales: Revista Semestral del Seminario de Historia Oral del Departamento de Historia Contemporánea de la Universidad de Barcelona, Arxiu Històric de la Ciutat y Universidad de Granada : Nº30.
DÍAZ ROJO, J. A. (2004). Lengua, cosmovisión y mentalidad nacional. Tonos digital, nº 7,. España.
GÁLVEZ, FRANCISCO. 2018. Hacer y componer. Una introducción a la tipografía. Chile: Ediciones UC.
HAVELOCK, ERIC. 1996. La musa aprende a escribir. Reflexiones sobre oralidad y escritura desde la Antigüedad hasta el presenta. España: Ediciones Paidós.
INGOLD, TIM. 2007. Líneas. Una breve historia. España: Gedisa editorial
NANCY, JEAN-LUC.2007. A la escucha. Traducción de Duran, Cristóbal.
ONG, WALTER. 1982. Oralidad y escritura. Tecnologías de la palabra. Argentina: Fondo de Cultura Económica.
Referencias complementarias
La biblioteca de Babel – Jorge Luis Borgues x Ariel Pavón. https://www.youtube.com/watch?v=3c1DiSRyp_w. (Consultado el 30 de septiembre de 2020)
Mesopotamia, Explicación de la Escritura Cuneiforme. https://www.youtube.com/watch?v=QFZtKNXouw8. (Consultado el 30 de septiembre de 2020)
¿Qué significa logograma?. https://www.youtube.com/watch?v=Mhm9w0fE2PI. (Consultado el 30 de septiembre de 2020)
El verbo. http://roble.pntic.mec.es/~msanto1/lengua/1verbo.htm. (Consultado el 30 de septiembre de 2020)
Fonética: LOS SONIDOS DEL ESPAÑOL – Parte 1. https://www.youtube.com/watch?v=snKsiKqQ4ic. (Consultado el 30 de septiembre de 2020)
Tomás de Aquino. https://es.wikipedia.org/wiki/Tom%C3%A1s_de_Aquino
Acerca del verbo ‘escribir’. https://blog.lengua-e.com/2010/acerca-del-verbo-escribir/. (Consultado el 30 de septiembre de 2020)